Тема: Как попасть на DISA со внутренней линии (TDE200)
Интересно - зачем это? Сообщение в смысле?
Если очень надо - создаем группу, куда пихаем любого неподключенного аналогового абонента, для группы Queuing Time Table, в таблице сообщение и дисконнект.
Избранным абонентам Интерцепт на эту группу через 1 секунду.
Интересно - зачем это? Сообщение в смысле?
Ну например, когда у нескольких абонентов сменился номер или они вообще не подключены. Или в отпуск ушли 😊
Если очень надо - создаем группу, куда пихаем любого неподключенного аналогового абонента, для группы Queuing Time Table, в таблице сообщение и дисконнект.
Избранным абонентам Интерцепт на эту группу через 1 секунду.
А поподробнее можно? А то видов групп много...
для группы Queuing Time Table, в таблице сообщение и дисконнект.
А поподробнее можно? А то видов групп много...
так Queuing Time Table только для одного вида, не?
так Queuing Time Table только для одного вида, не?
Я имел ввиду в каких пунктах консоли что прописывать. Консоль русская. Queuing Time Table - это вкладка Временная таблица формирования очереди в 3.5.1 ?
Я имел ввиду в каких пунктах консоли что прописывать. Консоль русская. Queuing Time Table - это вкладка Временная таблица формирования очереди в 3.5.1 ?
Предлагаю запретить пользоваться русскоязычным интерфейсом консоли для улучшения взаимопонимания между вопрошающими и отвечающими... 😊
Я имел ввиду в каких пунктах консоли что прописывать. Консоль русская. Queuing Time Table - это вкладка Временная таблица формирования очереди в 3.5.1 ?
Вот и берите там любую свободную группу, ставьте на нее QTT, заполняйте эту QTT, записывайте нужное сообщение, запихивайте в группу любой подключенный или неподключенны (но тогда аналоговый) порт. И интерцептите с абонентов на эту группу с задержкой в 1 секунду.
Я имел ввиду в каких пунктах консоли что прописывать. Консоль русская. Queuing Time Table - это вкладка Временная таблица формирования очереди в 3.5.1 ?
Вот и берите там любую свободную группу, ставьте на нее QTT, заполняйте эту QTT, записывайте нужное сообщение, запихивайте в группу любой подключенный или неподключенны (но тогда аналоговый) порт. И интерцептите с абонентов на эту группу с задержкой в 1 секунду.
Что такое интерцептите? Где это настраивается?
Что такое интерцептите? Где это настраивается?
Что это такое? Intercept Routing по-русски, т.е. маршрутизация при различных условиях неответа вызываемого: занятости, отсутствии ответа...
Мануалы читаем? Русский интерфейс переключили в аглицкий? Все станет яснее, как только эти два условия начнут выполняться... 😊
Мануалы читаем? Русский интерфейс переключили в аглицкий?
Читаем только по-русски. Я противник английских терминов. Раз мы русскоязычные, то и должны использовать русские термины, как они указаны в русских руководствах.
Читаем только по-русски. Я противник английских терминов. Раз мы русскоязычные, то и должны использовать русские термины, как они указаны в русских руководствах.
Я тоже маны читаю по-русски. Там, если Вы могли заметить с каждым русским термином через слэш указано его “оригинальное” название. Вот ими и стоит пользоваться...
Мануалы читаем? Русский интерфейс переключили в аглицкий?
Читаем только по-русски. Я противник английских терминов. Раз мы русскоязычные, то и должны использовать русские термины, как они указаны в русских руководствах.
Рекомендация использовать английские термины связана с тем, что специалисты, которые могут помочь, пользуются в подавляющем большинстве именно английской версией консоли, так как русский перевод не всегда интуитивно понятен.
Никто не обязывает тебя использовать английские термины. Просто вероятность помощи тебе будет раза в три меньше.
PS. Есть язык С++, есть 1С. В принципе, много общего, но в 1С все функции на русском. Сперва так вставляло! 😊
Читаем только по-русски. Я противник английских терминов. Раз мы русскоязычные, то и должны использовать русские термины, как они указаны в русских руководствах.
Мы-то, может, и русскоязычные, да вот производитель не очень. И он создает “универсальный” англоязычный интерфейс, который при переводе на наш язык иногда теряет свою точность. Простейший пример: в классах сервиса есть закладка CO&SMDR;, где настраивается возможность перенаправления внешнего звонка наружу. Два столбца - для ручного перевода (Transfer) и для автоматического (Forward). На англицком все понятно, в русском переводе до сих пор выучить не могу, кто где.
Мануалы читаем? Русский интерфейс переключили в аглицкий?
Читаем только по-русски. Я противник английских терминов. Раз мы русскоязычные, то и должны использовать русские термины, как они указаны в русских руководствах.
Выбачай друже, я тоби тоди не зможу допомогты.
Вот еще яркий пример пробежал.
Поразбирался я тут с вашими наводками:
Сделал для каждого нужного номера fwd|dnd (для всех внутренних) на пустую группу в 3.5.1, у которой таблица c OGM и разъединением.
Ещё в качестве альтернативы, я так понял, можно у всех нужных номеров сделать fwd|dnd (для всех внутренних) на номер SMV, и задать одинаковый для всех почтовый ящик, куда записать приветсвие.
Но мне не совсем нравиться что для каждого номера надо делать fwd|dnd. А нельзя ли создать группу, чтобы при звонке на членов этой группы, происходила бы переадресация на ОGM?